鲁。
维某就用这个名字给自己命名。
这个沉寂至今的化身就这样问世了。
沿着大街步行时,维多利亚觉得:能感到这刺骨的寒风,能指挥这有知觉的躯休,实在是美妙极了。
尽管是一个新来者指挥着躯壳在街上行走,她却觉得自己是个老镇民。
谷/span镇上一切东西,她都目睹过多次。
维基知道阿莉尔·伊莎贝尔·多塞特的经历,知道阿莉尔本人是在当家作主还是悄然退隐。
不可思议的是:时间,对于生活在现实世界的阿莉尔来说,是断断续续的;
然而对于长年幽居心灵深处的维基,却是始终连续的。
时间对阿莉尔来说是变幻莫测,有时是空白的。
但对维基来说,时间是恒定的。
具有完整记忆的维基,在阿莉尔支离破碎的内心世界中,起着“记忆痕”的作用。
可靠的记忆力,加上阿莉尔在幻想中所赋予的自信、无畏、以及与人际关系的消极影响绝缘,这就是维基的力量源泉。
看到阿莉尔·多塞特黄条身材的人们,一定会以为她将为躲避镇民而来回过街哩。
哼,他们如今见不着啦。
维基这样想着,走进邮局。
埃尔德维里邮寄的包裹已到,维基认为这是良好的开端。
如果包裹未到,多塞特夫人会责怪她的。
对于这位夫人(不是维基的母亲),她可是深知其为人。
这些年来,她帮助阿莉尔设法对付的,就是此人。
回家把包裹给了多塞特夫人以后,维基又走下后廊台阶,朝秋千架走去。
她这样做是很自然的,因为正是她使阿莉尔采取荡秋千的办法来对付海蒂·多塞特“必须干点事”的训斤。
每当阿莉尔坐在那里想事想得出神而一语不发时,海蒂就要唠叨:
“别坐着什么事也不干。看在大地的份上,干点事吧!”荡秋千时既能想事,也能同时“干点事”。
晚上,在吃过晚餐以后,海蒂建议维基一起去散步。
两人默默地走着。海蒂的手一直指挥着这位被她称作女儿的维基。
经过斯蒂克尼那所比多塞特的大两倍的房子时,海蒂哼着鼻子说:
“斯蒂克尼已经老了。我希望他们家里把他弄死算啦。”海蒂还谈到埃拉·贝恩斯,
“跟镇上的一个教师干下流事,当局应该用鱼叉把她叉死;”
谈到丽塔·斯蒂德的母亲其实并不是她的亲妈,而海蒂在几个月以前把这情况告诉了她,使她大吃一惊,不知所措(维基想:你也不是我的亲妈,我也可以把这告诉你,来为丽塔向你报仇)。
海蒂·多塞特还谈到丹尼·马丁。
“你没有为这男孩的离去而忧伤,我十分高兴,”海蒂说,
“我曾告诉你:爸爸反对你跟他玩。”
“你说过了,”维基道。她心里明白多塞特夫人以前运用残酷的计谋,
请收藏:https://m.fhxzh.cc
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)